色综合视频一区中文字幕,在线观看亚洲人成影院,欧美日韩一区二区蜜桃,精品午夜国产人人幅利

  • <noframes id="fnbdp">

  • <b id="fnbdp"></b>
    <menu id="fnbdp"></menu>
  • 林良多教授的詩(shī)何以能引起國(guó)人共鳴?
    發(fā)表時(shí)間: 2011-01-13來(lái)源:

     

         美國(guó)紐約州立大學(xué)水牛城分校退休華裔物理學(xué)榮譽(yù)教授林良多(Duo-Liang Lin)最近在美國(guó)《華盛頓郵報(bào)》上發(fā)表了一首英文詩(shī)《你們究竟要我們?cè)鯓由??》,隨后被國(guó)內(nèi)媒體刊發(fā),并引起了廣大網(wǎng)友的關(guān)注和熱議。

         為何在詩(shī)歌這種文體與國(guó)人生活日益遠(yuǎn)離之時(shí),林教授的這篇詩(shī)歌卻反而引起了廣大網(wǎng)友們?nèi)绱烁叩年P(guān)注?何以眾多網(wǎng)友紛紛一致以網(wǎng)絡(luò)流行詞匯“非常給力”對(duì)其表示贊許?想知道其中原因,我們每個(gè)人不妨先來(lái)朗讀下這篇詩(shī)歌。

         當(dāng)我們是東亞病夫時(shí),我們被說(shuō)成是黃禍;當(dāng)我們被預(yù)言將成為超級(jí)大國(guó)時(shí),又被稱(chēng)為主要威脅;

         當(dāng)我們的人口超過(guò)十億時(shí),你們說(shuō)我們摧毀地球;當(dāng)我們限制人口增長(zhǎng)時(shí),你們又說(shuō)我們踐踏人權(quán);

         當(dāng)我們一貧如洗時(shí),你們視我們低賤如狗;當(dāng)我們借錢(qián)給你們時(shí),你們又埋怨使你們國(guó)債累累……

         中國(guó)無(wú)論怎么做,似乎都“里外不是人”!為什么你們這樣憎恨我們?你們究竟要我們?cè)鯓由??林教授的?shī)歌以犀利的文筆道出了國(guó)人的心聲,同時(shí)也如一把憤怒的尖刀刺向西方國(guó)家的傲慢與偏見(jiàn)!

         痛快淋漓!擲地有聲!這首詩(shī)給網(wǎng)友的感覺(jué)可以如此來(lái)形容。其實(shí),一直以來(lái),由于西方的傲慢和偏見(jiàn),他們往往打著民主、人權(quán)的旗號(hào)給中國(guó)貼上各種各樣不公平、莫須有的標(biāo)簽。

         正如詩(shī)歌中所言,當(dāng)我們動(dòng)亂無(wú)序時(shí),你們說(shuō)我們沒(méi)有法治;當(dāng)我們依法平暴時(shí),你們又說(shuō)我們違反人權(quán)。當(dāng)我們發(fā)展工業(yè)時(shí),你們說(shuō)我們是污染源;當(dāng)我們把產(chǎn)品賣(mài)給你們時(shí),你們又說(shuō)造成地球變暖。

         西方國(guó)家表面一套,背后一套,他們慣用的這些“雙重標(biāo)準(zhǔn)”的伎倆早已讓國(guó)人深感壓抑和憤慨,通過(guò)林教授的這首詩(shī)歌,眾多國(guó)人和網(wǎng)友以來(lái)的壓抑和憤慨得以釋放,可謂是“解渴”,這也是林教授這首詩(shī)歌之所以備受網(wǎng)友稱(chēng)贊的原因所在。

         中國(guó)歷來(lái)崇尚和平發(fā)展,也一直是文明禮儀之邦。在近現(xiàn)代發(fā)展過(guò)程中,中國(guó)依靠全體人民的集體智慧取得了舉世矚目的成績(jī)。特別是在改革開(kāi)放后,我們的經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,同時(shí)舉辦了很多次世界盛會(huì),這令世界矚目。

         中國(guó)在取得巨大成就的同時(shí),也引來(lái)西方某些國(guó)家的嫉妒和不滿(mǎn),他們屢次推出“中國(guó)威脅論”等言論,試圖靠“抹黑”來(lái)阻礙中國(guó)的崛起。其實(shí),中國(guó)向來(lái)是推動(dòng)世界和平、發(fā)展、和諧的重要力量,中國(guó)從來(lái)不對(duì)任何國(guó)家或地區(qū)發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),無(wú)論哪國(guó)有災(zāi)難,中國(guó)都會(huì)大力救援,和平、發(fā)展、和諧的中國(guó)才是真正的中國(guó)!

         “樹(shù)欲靜而風(fēng)不止。”西方國(guó)家的傲慢、偏見(jiàn)以及別有用心的“雙重標(biāo)準(zhǔn)”并不會(huì)在短期內(nèi)消失,那么還是那句老話,走自己的路,讓別人說(shuō)去吧。

         面對(duì)這些傲慢和偏見(jiàn),所有中國(guó)人更要團(tuán)結(jié)、自立、自強(qiáng)!全世界華人更要團(tuán)結(jié)起來(lái)!因?yàn)槲覀兿嘈?,中華民族實(shí)現(xiàn)全面?zhèn)ゴ髲?fù)興之時(shí),必是西方的傲慢和偏見(jiàn)消失殆盡之日。(馮興)

    你們究竟要我們?cè)鯓由妫?/strong>

    林良多

    當(dāng)我們是東亞病夫時(shí),我們被說(shuō)成是黃禍;

    當(dāng)我們被預(yù)言將成為超級(jí)大國(guó)時(shí),又被稱(chēng)為主要威脅。

    當(dāng)我們閉關(guān)自守時(shí),你們走私鴉片強(qiáng)開(kāi)門(mén)戶(hù);

    當(dāng)我們擁抱自由貿(mào)易時(shí),卻被責(zé)罵搶走了你們的飯碗。

    當(dāng)我們風(fēng)雨飄搖時(shí),你們鐵蹄入侵要求機(jī)會(huì)均等;

    當(dāng)我們整合破碎山河時(shí),你們卻叫囂“給西藏自由”。

    當(dāng)我們推行馬列救國(guó)時(shí),你們痛恨我們信仰共產(chǎn)主義;

    當(dāng)我們實(shí)行市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)時(shí),你們又嫉妒我們有了資本。

    當(dāng)我們的人口超過(guò)十億時(shí),你們說(shuō)我們摧毀地球;

    當(dāng)我們限制人口增長(zhǎng)時(shí),你們又說(shuō)我們踐踏人權(quán)。

    當(dāng)我們一貧如洗時(shí),你們視我們低賤如狗;

    當(dāng)我們借錢(qián)給你們時(shí),你們又埋怨使你們國(guó)債累累。

    當(dāng)我們發(fā)展工業(yè)時(shí),你們說(shuō)我們是污染源;

    當(dāng)我們把產(chǎn)品賣(mài)給你們時(shí),你們又說(shuō)造成地球變暖。

    當(dāng)我們購(gòu)買(mǎi)石油時(shí),你們說(shuō)我們掠奪資源、滅絕種族;

    當(dāng)你們?yōu)槭烷_(kāi)戰(zhàn)時(shí),卻說(shuō)自己解救生靈。

    當(dāng)我們動(dòng)亂無(wú)序時(shí),你們說(shuō)我們沒(méi)有法治;

    當(dāng)我們依法平暴時(shí),你們又說(shuō)我們違反人權(quán)。

    當(dāng)我們保持沉默時(shí),你們說(shuō)我們沒(méi)有言論自由;

    當(dāng)我們敢于發(fā)聲時(shí),又被說(shuō)成是洗過(guò)腦的暴民。

    我們不禁要問(wèn):“為什么你們這樣憎恨我們?”

    你們回答說(shuō):“不,我們不恨你們。”

    “我們也不恨你們,只是,你們了解我們嗎?”

    “當(dāng)然了解,我們消息多的是,有法新社、美國(guó)有線新聞網(wǎng)、還有英國(guó)廣播公司……”

    你們究竟要我們?cè)鯓由妫?/p>

    回答之前請(qǐng)仔細(xì)想一想,因?yàn)槟銈兊臋C(jī)會(huì)是有限的。

    夠了,這個(gè)世界已經(jīng)容不下太多的偽善。

    我們要的是同一個(gè)世界,同一個(gè)夢(mèng)想,太平盛世。

    這個(gè)遼闊的藍(lán)色地球, 容得下你們,也容得下我們。

     

     

    附:英文原作如下:

    《What Do You Really Want from Us?》

    When we were the sick man of Asia, we were called the yellow peril.

    When we are billed to be the next superpower, we are called the threat.

    When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets.

    When we embrace free trade, you blame us for taking away your jobs.

    When we were falling apart, you marched in your troops and wanted your fair share.

    When we tried to put the broken pieces back together again,

    free Tibet you screamed, It was an invasion!

    When tried communism, you hated us for being communist.

    When we embrace capitalism, you hate us for being capitalist.

    When we have a billion people, you said we were destroying the planet.

    When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights.

    When we were poor, you thought we were dogs.

    When we loan you cash, you blame us for your national debts.

    When we build our industries, you call us polluters.

    When we sell you goods, you blame us for global warming.

    When we buy oil, you call it exploitation and genocide.

    When you go to war for oil, you call it liberation.

    When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law.

    When we uphold law and order against violence, you call it violating human rights.

    When we were silent, you said you wanted us to have free speech.

    When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes.

    “Why do you hate us so much﹖”we asked.

    “No,” you answered, “we don't hate you.”

    We don't hate you either, but, do you understand us?

    “Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ……”

    What do you really want from us?

    Think hard first, then answer, Because you only get so many chances.

    Enough is enough, enough hypocrisy for this one world.

    We want one world, one dream, and peace on earth.

    This big blue earth is big enough for all of us.

    責(zé)任編輯:和諧中國(guó)網(wǎng)